日本のクライアントが中国で特許、商標、著作権及びその他の知的財産に関する業務を展開することに対応するため、集佳は2004年に日本部を設立しました。
日本部は、日本語に精通している特許、商標の弁理士、弁護士、特許のエンジニア、法務営業マンのスタッフから成り立っています。日本留学、日本企業での勤務又は日本でトレーニングを受けた経験があります。
日本のクライアントが中国で特許出願する場合、最も重要なところは特許資料の翻訳だと言えるでしょう。しかしながら、中国の渉外特許事務所には、日本語に精通している弁理士は非常に少なく、日本語のできる特許エンジニア、若しくは理科系の背景を持ち、日本語の翻訳ができる人材はとても少ないのが現状であります。この状況下にあって、集佳は日本語のできる優秀な弁理士、特許エンジニア及び理科系背景を持ち日本語特許の翻訳ができる人材を集めてまいりました。その能力はこの業界において最高のレベルにあると自負しております。
集佳日本部の商標弁理士は日本語で日本のクライアントと直接コミュニケーションでき、言語で発生する誤解やミスが避けられるほか、日本のクライアントに対しより効率的かつ安価なサービスを提供することができます。
ご気軽に集佳日本部の特許、商標弁理士にご連絡ください。
日本部特許:+86-10-85110960 Email:qian.xu@unitalen.com
日本部商標:+86-10-85113756 |